初心者による初心者のためのエマ
Lesson 3 Rakugo Goes Overseas
GET- Part 1
(Page 24,25 on New Crown 3)
Lesson 3 Rakugo Goes Overseas の24ページ、GET-Part ① の本文です。
Ken: Do you have a minute?
Emma: Yes. I've just finished my homework.
Ken: Well. I have two tickets for an English rakugo show.
Emma: Lucky you.
Ken: Why don't you come with me?
Emma: I'd love to. I've been interested in rakugo since last year.
本文朗読を聞いてみましょう。2回続けて流れます。
音読音声 (2回流れます、スロー再生もできます。動画下部のコントローラーにスピードメーターの形のところをクリックするとスピードのオプションが表示されます。)
Lesson 3 のポイント
この課では現在完了時制について学びます。動詞の新しい変化形である「過去分詞」が登場します。
現在完了時制: 過去から続いていることと関連した現在の行動・状態について述べる文。
現在完了形: have/has + 動詞の過去分詞
過去分詞は規則動詞の場合は過去形と同じです。ここでは次の過去分詞が登場しています。
finish の過去分詞 finished
不規則動詞の場合は過去形と同じ場合と違う場合があります。教科書の巻末に一覧表がありますので、それぞれ個別に覚えるようにしましょう。
このページで使われている不規則動詞の過去分詞
been : be (is, am, are) の過去分詞。
こちらはLesson 2 ですでに学習しましたね。他にも次の動詞の過去分詞が登場しました。
show の過去分詞 shown
25ページにはこちらも出てきます。
do の過去分詞 done
語句学習
Do you have a minute? ちょっといいですか?時間ありますか?
finish(ed) 終わらせる、終わる
lucky 幸運な
Lucky you. 君ってほんとに運がいいね
Why don't you ~ ? ~してはどうですか?
I'd ← I would
I'd love to. 喜んで
would: will の過去形
already すでに、もう
本文和訳例
ケン: ちょっと時間ある?
エマ: あるわよ。ちょうど宿題を終えたところなの。
ケン: あのね。英語落語のチケットが2枚あるんだ。
エマ: それはラッキーね。
ケン: 僕と一緒に行かない?
エマ: 喜んで、行くわ。去年からずっと落語に興味があったの。
解説
I've just finished my homework.
I've been interested in rakugo since
この二文がこのページのターゲット文です。両方共主語は "I" で、その次まで同じです。
I've = I have
は finish の現在完了で、just という副詞を伴って、「終えた状態になった」という「完了」の意味を表しています。
は be interested in (~に興味がある) の現在完了で、 since last year という副詞句を伴い、「去年からずっとし続けてきた」という「継続」の意味を表しています。
Why don't you come with me?
既出の項目と思われますが、これは直訳すると「なぜ私と来ないの?」となりますが、「~してはいかがですか?」と普通に相手に提案し、行動を促すときの丁寧な言い方になります。
この文では動詞が come ですので、直訳と「一緒に来ませんか」となりそうですが、日本語では普通「一緒に行きませんか」と言いますので、こちらがより正しい和訳となります。 この場合は go と入れ替えても同じ意味で使えます。若干ニュアンスの違いはあると思いますが、気にするほどのことはないでしょう。
文のイントネーションですが、音読音声のように最後を下がり調子で言います。 間違えやすいので気をつけましょう。
エマ総合ポータルサイト
本編動画リンク
危険なサイトではありません広告等は無視して本編だけをごらんください。。。
「ラ・ラ・ランド」 世界に興奮と熱狂を叩きつけた『セッション』の監督最新作は 極上のミュージカル・エンターテイメント。
伝説の第2章が幕を開けた!
アカデミー賞を含む50を超える賞を受賞し、日本でもかつてないブームを巻き起こした『セッション』から2年、デイミアン・チャゼル監督の最新作が完成した。
世界が求める才能が新たに創り出した奇跡は、歌・音楽・ダンス・脚本――すべてがオリジナルの圧巻にして幻想的なミュージカルの手法を用い、リアルで切ない現代のロマンスを描くという離れ技。
オスカー前哨戦と名高いトロント国際映画祭での観客賞と、「この途方もない傑作を前に、僕らはみんな絶望的な気持ちさ」と、自身の作品宣伝中に白旗を揚げたトム・ハンクスをはじめとする鑑賞した人々の熱狂に、各国メディアも“アカデミー賞に王手!”と話題騒然。
主人公の恋人たちには、共にオスカーノミネートを誇るエマ・ストーンとライアン・ゴズリング。
ブロードウェイの舞台「キャバレー」の主演でもその歌声を絶賛されたエマは、本作でベネチア国際映画祭女優賞を受賞。
徹底した役作りでジャズピアノを習得したライアンは、全編吹き替えなしの魂をこめた演奏で魅了する。
この映画に恋せずにいられない最大の理由、それは、高揚と陶酔の先にある、観るもの全ての感情を揺さぶる予想だにしない大仕掛け、それこそが――、ようこそ、ラ・ラ・ランドへ。
夢追い人が集まる街L.A.(ロサンゼルス)。
映画スタジオのカフェで働くミア(エマ・ストーン)は女優を目指していたが、何度オーディションを受けても落ちてばかり。
ある日、ミアは場末のバーでピアノを弾くセバスチャン(ライアン・ゴズリング)と出会う。
彼はいつか自分の店を持ち、本格的なジャズを思う存分演奏したいと願っていた。
やがて二人は恋におち、互いの夢を応援し合うが、セバスチャンが生活のために加入したバンドが成功したことから、二人の心はすれ違い始める…。
今、すべての人を歓喜と至福の頂点へ――!
劇場公開中の映画が無料で見られるとは思いませんでした~
家の奥さんも17日にこの「ラ・ラ・ランド」を映画館へ友達と行く予定だったそうで、教えてあげたらすごく驚いていました~
どのようなカラクリなのはですが、海外ですでに販売されているDVDを共有サイトに上げているのか・・・はたまた、ネット配信のものを上げているのかは良く分かりませんが、きれいな画像でさらに日本語詞幕付き。。。
驚くことにこの動画、無料アプリ「5Kプレーヤー」を使ってダウンロードすることも可能ですよ
そして、ラブリナスの皆さんはご存知かと思いますが、ジスオンニの誕生日にスジョンがピアノの弾き語りでデュエットした「ラ・ラ・ランド」のOST「City Of Stars」。。。
たぶん、二人はこの映画のファンなんでしょうね